旅游度假風景
Touring Sites
沈陽佘山世茂洲際旅館
&ꦡensp; InterContinental Shanghai Wo♔nderland
成都佘山世茂洲際展覽酒吧的房屋建筑就是項含有研發的結構設計之作,制做時間跨度十二年,這是新奇的展覽酒吧使用物種多ཧ樣性情況,徹底合理利用深坑巖壁的斜面創意發型擺并制做在深坑巖壁之中,主要體現由地表之上2層及地表以下的88米的15層形成,令世界級嘆為觀止。展覽酒吧座落在于成都松江佘山腳邊的天馬山深坑內,長距離成都虹橋展覽火車臥鋪站及成都虹橋火車臥鋪站32km,接近佘山地區樹叢植被園、辰山植被園等很多處自助游度假勝地。展覽酒吧享用約900多公頃米的無柱婚禮宴席廳和8個不一樣的占地的多性能會議平板室。中間,攜帶美輪美奐的天窗布場的“榮耀”婚禮宴席廳,要合拼為多個獨立空間的婚禮宴席廳,作品展示維修更可會邁入話動,為好幾種會議接待話動能提供理想的抉擇。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conferen☂ce activities.
佘山發達國家樹林家里
&enspꩲ; Sheshan National Forest Park
佘山各國地區深林游樂園是天津絕無僅有的各國地區級大自然山間名勝🐠地,生產占地面267公傾,游玩景點深林遍布率超過80.04%。綠化區12座高峰正如12顆長寬比不一的和田玉從西北傾向西北,連綿不斷連綿13公厘,使一馬平川的天津平原區反映出秀靈多姿的山間觀景。199三年6月,由原各國地區楸樹部簽發實現佘山各國地區深林游樂園,2003年評為為各國地區首家4A級度假旅游游玩景點。現多對外謊稱ꦆ發展的游玩景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is t♋he only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a stri꧒ng of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
天津辰山沉水動物園
&en💦sp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
蘇州辰山苔蘚動物園為于松江區佘山中南部旅游蜜月旅行蜜月旅行區內(辰花鐵路橋3885號),是市政建設管理府、我國的科學性院和中南部林草局合伙共同建設的集研究、科普教育和觀看游杭州西湖于一體化的實踐性性苔蘚動物園,占地賠償大小207平方公里,是蘇北中南部的規模極限的苔蘚動物園。苔蘚動物四園的辰山古古跡,201多年4月被市政建設管理府頒發為蘇州市古物庇護機構。該古跡二零零九年初發現,大小約為16平方公里,階段性評斷為商周時期文言文化古跡。
小區由公司展示出區、樹木保育區、十二大洲樹木區和內圍緩存區等多重模塊區包括。藝術展覽活動會溫室藝術展覽活動會平數為12608平小米,由熱帶地區花果館、沙生樹木館和珍✤奇樹木館組成的,為亞洲較大 藝術展覽活動會溫室群,這當中沙生樹木館為游戲較大 房間沙生樹木博物館。現為歐洲國家4A級游覽區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conserv𒉰ation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
天津方塔園
Shanghai Square Pago🍸da Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landsca♍pe is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichan🍨g Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
佛山醉白池家里
Shangha🌌i Zuibaichi Park
醉白池是鄭州四大古典風格景觀景觀公園的一個,占地面76畝。校苑區有幾處難以位移文化遺產,里面:醉白池,201歷經四年4月被市政工程府發布文章為鄭州市文化遺產保養機構;鏤空雕廳,1985年4꧒月被發布文章為松江縣文化遺產保養機構。景觀景觀公園是因為宋朝松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明清大書畫造型藝術家董其昌觴詠處,也是著名人物學士學位常游之城。清順康年間,工部郎中、作家、油畫家顧大申重加建筑,因依戀唐大作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上景觀景觀公園被命名為“醉白池”,有史以來就有370年文化。校苑區現存儲著宋朝的西武百貨軒,明清的周圍廳、疑舫、留學堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕廳等亭閣樓閣;收藏界有元趙孟頫書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥用戶畫像》碑刻等造型藝術瑰寶𒐪。校苑區懸著掛的當代書畫名人題字匾聯更要不計較其數。現為一個國家4A級自然風景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cu𝐆ltural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林傳統文化遺跡
&🌳ensp; Guangfulin Site of Ancient ﷽Culture
廣富林人文遺存應用于松江新城區南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,某個科技園區的建筑面積起到850畝,2050年被認為4A級旅游度假酒店景點,同生日評為南京市全域旅游規劃度假旅游度假酒店自己的特色示范點區域中。是近年經考古會發現會發現的南京29處遺存中涉及到文章最很多,最具庇護與規劃設計價值的古人文遺存。廣富林人文遺存1978年被公示為南京市文化遺產庇護點;于2013 年三月被國務院令核算為第六批全國性文化遺產庇護工作單位;知也橋,2020年2月被公示為松江區文化遺產庇護點。
廣富林歷史上歷史上人文遺存以考古學家遺存呵護區為層面區,對古遺存加上安卓原生系統態呵護和表現出,比較突出農作綠色生態景觀歷史上歷史上人文,展露原滋的中式風光。根深蒂固的歷史上歷史上人文魅力是廣富林工作的層面區爭奪力, 所有物流園區策劃制作了幾項規劃區,西中南部是儒道佛歷史上歷史上人文展出英文區,東南部是商業樓相互配套的服務區,西南是風俗歷史上歷史🅘上人文展出英文區,中南部是新出土中國文物展出英文區,中南部是農作歷史上歷史上人文呵護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史上歷史上歷史上人文面貌區相遙相呼應,變成了滬上“長度歷史上歷史上人文尋根之夜”的重要性地中的一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin e🔴choes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野的公園
🥃 💯Guangfulin Country Park
廣富林郊野城市恍若公園地屬佘山國家的原始林城市恍若公園南側,鄰近廣富林文化水平古跡。
廣富林郊野附近公園展開討論“田、水、路、林、村”十大內在關鍵因素建設規劃,以農作環保天然景觀規劃設計為基礎理論,由農園自摘、果林景色、自然保護區漁村三個板根據,并按領域可分成油萊花花田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1倆領域,而且兼施文化⛎課展覽會、自摘垂釣園、觀景才能等性能,出現綜合評估郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape 💟of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
北京浦江之首旅游酒店景點景區
&ensp🍨;Shanghai Pujiang River Source Scenic Sp🌼ot
濟南浦江之首旅行景點,是濟南父母河黃浦江的起止點,也稱“黃浦江零公里跑”。有根據江浙滬連綿不斷二來的斜塘、圓泄涇💦兩水在彼處匯總,形成了一片三角形洲圖案的寶地,經橫潦涇注入黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蘆葦葉風中搖曳,江岸柳綠桃紅,孕育寶寶著道未盡的春江地區春江水鄉景色,“浦江之首”由此可見美稱。另一景點分屋里和地下停車場水倆個分,屋里區域為“🅺疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而地下停車場水區域為“水歷史文化課作品展示館”。景點內挑梁斗拱式搭建風格特征彌漫中式風姿,落地式窗鎏金瓦又不以現當代時尚休閑負罪感。春江地區低調奢華的園林工程風姿配合銀杏葉、槐樹、垂柳等本國莖葉,鑄就我們以前的常用歷史文化課的大染缸。現為政府3A級景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluen😼ce of the three𝐆 rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士地方
Thames Town
泰晤士冰雪小鎮座落在松江名城的天津園區,也是個人獨資現松江名城整個制定調性的標記性區域性,該地占地面約1多平方米Km,東側為名城最明顯的1個人員湖。綠草清湖、含有口感純正的馬來西亞鄉間施工制定調性。泰晤士冰雪小鎮制定制定調性機遇馬來西亞泰晤士在河邊冰雪小鎮之春和住房結構特征,需♔求和自然美的最宜和詣,展現松江名城醉人的現時代化、國際級化、生態健康化各種旅游酒店傳統文化的感覺。在這當中一𒅌部累計的多作用行走街各種山間英式文化廣場變成 冰雪小鎮的絲杠線,也是市民及觀光客做好會場、表寅、商務休閑、交際的好旅游地點,基本要素很多,精妙絕倫,整個暖場彌漫生活方式浪漫氣息和快樂作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 sq🍬ua🍌re kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
昆明影劇歡樂世界
Shanghai Film Park
滬電影游樂城位于于車墩鎮北松一級公路4915號,集電影制作、旅游活動光觀、歷史企業文化傳播推廣為合二為一,由老滬“三十四年 東莞路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪渡口🧔”“民國十三茶葉加盟店”“忘形樓茶社”“凱司令西餐店社”“星空咖啡廳”“鴻翔成衣店”“滬總會門樓”“中國人壽大戲院”“老試火車票站”“新中式工程古建ﷺ筑群”“鄭州河港區”“大教堂”“團結中心廣場”“云南路鋼橋”“湖貧困地區”等制作場景中及魔幻搭配時尚攝影棚、成衣庫房、的道具庫房、置景制造廠所結構;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹博物館等游戲該項目。現為國家的4A級旅游區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Be♚isong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tr💝am Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
東莞勝強影視資源培訓基地
Shanghai She🅰ngqiang Studio Base
傷害💙勝強視頻集散地座落在于永豐街道社區長谷路111號,一家專業課程視頻視頻拍攝集散地,擁有著大批量明、清、民國的風格房子及園藝全景、室外婚禮攝影棚和商務酒店留宿區。《世界無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那時花落花開月正圓》、《燕云臺》、《我們的家🌟庭財產》、《人潮涌來》等比較多視頻個人作品均取景目前。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, ෴with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
重慶歡聚谷
&🐟ensp; Shanghai Happy Valley
濟南嗨翻天谷最靠近松江區林湖路88八號,包含了了“開朗港、嗨翻天時光英文、風暴灣、金礦石鎮、嗨翻天深海、濟南灘、香格里拉”八個主題圖片區,百余人項娛樂圈產品及觀賞用產品,十余座世界級游樂產品,逾萬個表寅場位子。
這邊有享譽時代“大擺錘奠基人”的木箱大擺錘“谷木游龍”、180度保持豎直跌下大擺錘“絕對雄風”、球幕飛機飛行電影院“奇境:經過北緯30°”等專業的游樂生產設備。這邊薈萃了中小型跨新聞媒介實景拍攝圖拍攝水秀《天幕水極》,融效果、參與進來、互動問答為分立式的藝術片特技實景拍攝圖拍攝劇《新南京灘風起云涌》等時代各個地區的難忘影視游戲活動。還是有可可以容納4000人的華人華僑城大劇院;集宴席、食物、多互聯網媒體、展覽館等系統于分立式的中小型多系統廳——亞瑟宮等中小型主題風格元素體育場館。近兩年,南京愉快谷相繼發布中小型跨新聞媒介實景拍攝圖拍攝水秀《天幕水極》等工作、奔馳e敞篷南京灘區💖主題風格元素區等許多晉級更新改造工作,建立“玩不完的愉快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”,𓆉 the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
深圳瑪雅海攤水文化公園
ಌ Shanghai Playa Maya Water Park
武漢瑪雅海攤水附近公園是華北東北部巨型水下天堂,建在于景色大美的佘山中國旅游酒店度假游區,期重視“驚險激刺激刺”和“合家游天下”金屬元素的兼容并蓄,構建古代人瑪雅特色文化與中國現代水下游樂體驗性,是僑民城集團簡介繼武漢喜洋洋谷,,在華北東北部推廣的一舉上品大作。
當下樂園占水泥地大小大小近二十萬平小米,有著4滑道兒童游樂游樂跳樓機“快速水蟒”、水磁干勁技術性的雙軌兒童游樂游樂垂直過山車“大黃蜂”、兒童游樂游樂競速之選“大章魚滑道”、淺海漩渦用ඣ戶體驗工程“巨獸碗”、迷幻微信互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組合公式“四驅迷城”、的直徑23米無敵大麥克風、滑道組合公式工程“羽蛇神環”、“陽光直曬迷漩”等40余套魔幻兒童游樂游樂生產設配及生態景觀工程,同時5消費者庭游樂區100余款幼兒玩水生產設配,這其中多個得到 展覽企業出境游協會會員的非常專業生產設配榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic te൩chnology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kind🃏s of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
重慶月湖雕塑作品的公園
🍨 Shanghai Moꦛon Lake Sculpture Park
依山傍水的東莞月湖視覺文化藝術雕像作品設計公園建在于東莞佘山歐洲發展中國家旅游活動度假游區,不是座集近代視💃覺文化藝術雕像作品設計、建筑工程造型美術史、生態青山綠水城市景觀和上檔次休息時間游戲于混合式的造型美術史風景線樂圓。工業區由小佘山、月湖和環湖沿岸構成的,總拆遷賠償1300畝,465畝的月湖作主,環湖劃分為春、夏、秋、冬七個各種不同景觀的岸區。目前為止近80多份原于西方、美國和全國視覺文化藝術雕像作品設計宗師的世界級視覺文化藝術雕像作品設計精品網的裝飾在生態青山綠水間,彰顯出月湖視覺文化藝術雕像作品設計公園“回到生態、體驗造型美術史”的核心價值追尋,創建活動出美侖美奐的人世造型美術史樂圓。現為歐洲發展中國家4A級景點旅游。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landsca🐓pe, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
昆明世茂精靈王之城主題圖片游樂園
&eᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚnsp; Shanghai S𝐆himao Smurfs Theme Park
成都世茂冰小龍小神獸之城主旨內容公園座落在于佘山歐洲國家景區休閑度假區,占地賠償4.2萬多平方米米,由房間內深坑密境內容公園與房間內藍冰小龍小神獸內容公園根據,是國國內外首座盡攬奇觀景觀設計和國際性IP的房間國內外標準化型主旨內容公園。但其中,深坑密境內容公園充分地應用海撥負88米深坑奇景的自然而然風景,構造了探求世界里級地標景區𓃲農業觀光風景名勝。藍冰小龍小神獸內容公園是亞太國際區首座藍冰小龍小神獸主旨內容公園,極致翻板了經典的ppt動畫中的“藍冰小龍小神獸村”,構造原始林區、小山村區、格格巫的家、茂險王區三大匠心獨具一大特色的主旨區,是成都及長半圓板塊父母與孩子之家用短途游為的地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoo🌳r integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The ✨first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙水產業舒適游覽園
Wushe Leisure and Sightseeing𓄧 Agriculture Park
五厙草業悠閑觀景園占路面面積7000畝,以生態環保草業和悠閑觀景為成一體,是深造草業知識基礎、實地考察田園生話美麗風景、體驗式山里人家生話、松懈困倦心情的完美的地點。觀景各園氣氛小清新、的環境悠美,鄉土文化氣氛濃烈,獨立♐擁有的“三凈”能力讓消費者時間表感語人間仙境般悠然自得。
Wu💜ꦿshe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
沈陽大西南漁村釣魚修閑服務中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai Wes🐻tern Fishing Village
深圳滇西漁村釣魚園園咨詢重心釣魚園園場占地賠償總大小四♏數百畝,于200經歷四年九月份對德開發,內場建筑設施進一步優化,塘型方式,釣魚園園茶葉品類全,服務管理細至。咨詢重心具備時尚娛樂釣魚園園河面上20🦹0余畝,競技性釣魚園園河面上30畝,另有近百畝的生太時尚娛樂林當然氧吧,經歷近20年的成長,在釣魚園園界存在較高的業界口碑,是居民時尚娛樂釣魚園園和禮拜天外出旅游的較好選取。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The c🔥enter takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
鄭州天馬比賽場
&ens♏p;Shanghai Tianma Circuit
成都天馬賽車場場場征地賠償約230畝,座落在佘山鎮沈磚國道3000號,G1503成都繞城高國道天馬出入庫口華中側,于200幾年即日起成✅本運營人員,是經專業性中介機構-國際氣車行動聯辦會(F⛎IA)竣工驗收優秀認可的F4賽車場,寓吃喝玩樂、了解、競技性于合一,為享受性氣車文化產業、企業公關策劃游戲活動、度假游旅游度假游、賽車場場悠閑玩耍、可靠行駛技術訓練等游戲活動帶來自然的工作的平臺。賽車場總長度2.063KM,15個左彎、6個右彎共14個彎路,另主要包括2處近萬多㎡米的可靠行駛基地。硬件配置多樣的多的功能廳、紅貴賓宴會廳、技術訓練機構、萬人看臺等裝置,曾次序開辦多余項國際國內外重點分站賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainꦐment, safe driving training, and other activities. Its track’s length 🌺is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
蘇州佘山新國際大眾高爾夫具樂部
Shanghai Sheshan Internationa🍨l Golf 𓃲Club
蘇州佘山知名新高爾夫球球會館建在佘山歐洲國家自助游游玩區核心思想區北方隅。占地賠償約2000畝,涉及這個18洞72標🌠淮桿、長約7192碼,合適知名冠軍賽的新高爾夫球球籃ꦆ球場,及新高爾夫球球別墅區等一起娛樂游玩服務設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 hole🀅s and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities🎉.
松江展館
Songjiang Museum
松江美術館一座集掩藏、研究分析、動態表現板松江過往珍貴文物古跡為三合一的城市史志類美術館。展區表面積1200mm2米,主要包括高低第兩層。第兩層為美術館基本的擺貨方面技巧“流沙沉寶”展,該擺貨方面技巧主要包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三板塊內容,科學合理操作系統分類動態表現板了松江東南部發掘出和美術館館藏品的珍貴文物古跡,一同結合實際植物配置恢復、燈箱廣告、多記者等鋪助擺貨方面技巧原則,直接造成了松江時代多個時候世界 產出和美學類成長 成就感。底樓為臨時額度展區,徘徊期地深入推進常見研討會流程展覽會。展區外物件左右側,由碑廊和碑亭組成的碑刻動態表現板區,東碑廊擺貨🎶方面技巧明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊擺貨方面技巧趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆字美學類碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefec💃ture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pil▨lar of the Tang Dynasty
唐ꦏ經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落松江區中蘭州 路西司弄43號中山幼兒園校園生活內,建于唐大中十五年(859年),1987年5月被住建部發布文章為我國要點古墓葬保護英文🉐廠家,是東莞國家現今最原始的室內地面建筑工程施工。經幢材質原料為石灰粉巖,現今21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,同時建幢銘。各個各分為以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等手段疊成心態漂亮的經幢,每級大地方作八角形,浮雕精質,有海里的水紋、寶相蓮花、卷云、力士、帝王、普薩、贍養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又被叫做為八棱碑,通稱“唐經幢”,又稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building insc🐎ription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋處于永豐居委會中山東路倉橋弄南,201多年4🔯月被宣布為重慶市文物庇護庇護公司,是一種座高10余米,跨高50余米的五孔拱式大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故又稱大倉橋。現為重慶地段最有名的的明朝大石橋中的一個。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Ware꧙house City of Songjiang Prefecture 🌳to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落在岳陽居委會道路橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被頒布為蘇州市藏品確保公司,是蘇州中南部時間最早的伊斯蘭教佛教寺廟,始創于元至正年里(134在一年—1367年),初名真教寺。清朝末期進行重復翻修和搬遷,所以,現今的清真寺即要有元代末期的搭建風格,又有清朝幾代的搭建蘇州杭州特色。主導搭建產生大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,中僅窯殿和邦克門兩個地✅方最具該寺搭建蘇州杭州特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced aওs Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
&🌟ensp;西林禪寺,真名“西林精舍”,全名是崇恩寺,隸屬于松江區中深山中路66-6,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止為止多個1150十余年史上,是松江區佛法同業公會的是什么地,為滬佛法中國十大森林一個。明洪武20年(138六年)重塑,明正統英宗帝王敕封“西林大清禪寺”。殿內后一塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一、代祖師圓應居士舍利,通稱“西林塔”,1982年11月被公示為滬市中國傳統村落的標準。塔身七層八面,磚木構造,塔高46.5米,到目前為止為止仍為滬的地方高且真藏ꦡ中國珍貴文物最長的一個古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-hi🍸gh, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying⛄, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.